Inscriptiones Graecae

«

IG X 2, 2, 1010

»
Flussgebiet des Axios
Gorni Disan, jetzt Mus. Skopje
Grabinschrift
Stele mit tabula ansata
Andesit
2.Jh. n.Chr.
Übersetzung: Klaus Hallof
XML-Ansicht
– – – – – – – – – – – –
- - -
1[– – – – – – – τῇ ἑαυ]
1- - - hat für sei-
2τ̣οῦ̣ συν̣βίῳ Κ̣λ̣[εο]
2ne Gattin Kleo-
3νείκῃ Ζωΐ[λ]ου ∙ κα[ὶ]
3neike T.d. Zoïlos, und
4Μακεδόνι τῷ̣ ϋἱῷ
4für Makedon, den Sohn,
5καὶ ἑαυτῷ ἐπ̣οίησεν
5und für sich selbst dies errichtet
6ζὼς ∙ μνήμης̣ ἕνεκον·
6zu Lebzeiten, der Erinnerung wegen.
7ἥρωες ∙ χαίρετε ∙ χαῖρε
7Heroen, lebt wohl! Leb wohl
8καὶ σ̣ύ, τίς ποτ̣᾿ εἶ.
8auch Du, wer es auch sei.